Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

сальна свіча

См. также в других словарях:

  • Не толста, а сальна, не баска, а зарна — Перм. Одобр. О привлекательной девушке. СГПО, 553; СРНГ 36, 70 …   Большой словарь русских поговорок

  • абісальна зона — абиссальная зона abyssal zone Tiefseezone, Tiefseeablagerungen – Див. абісаль …   Гірничий енциклопедичний словник

  • абісальна рівнина — абиссальная равнина abyssal plain Abyssalebene – тип глибоководних рівнин, приурочених до улоговин ложа океану та западин крайових морів перехідної зони. За морфологічними ознаками А.р. розділяються на плоскі, (субгоризонтальні) і горбисті.… …   Гірничий енциклопедичний словник

  • Футбол на летних Олимпийских играх 1912 — Олимпийский футбольный турнир 1912 Стокгольм, Сальна Fotbollsturneringen vid Olympiska sommarspelen 1912 Официальная эмблема …   Википедия

  • сальный — сальный, кратк. ф. сален, сальна (неправильно сальна), сально, сальны; сравн. ст. сальнее …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • САЛЬНЫЙ — САЛЬНЫЙ, сальная, сальное; сален, сальна, сально. 1. прил. к сало1 в 1 и 2 знач. || Сделанный из сала. Сальная свеча. 2. Запачканный салом, неопрятный, грязный. Сальный рукав. 3. Непристойный, грубо циничный, похотливый. Сальный анекдот. (Это… …   Толковый словарь Ушакова

  • Дахтера — Дахтера, Францишек Францишек Дахтера оригинальное имя Францишек Дахтера родился 22 сентября 1910(1910 09 22) умер …   Википедия

  • ТОЛСТЫЙ — Не толста, а сальна, не баска, а зарна. Перм. Одобр. О привлекательной девушке. СГПО, 553; СРНГ 36, 70. Поперёк [себя] толще. Прост. Шутл. ирон. Об очень полном человеке. ФСС, 146; СФС, 147; СРНГ 29, 305; БалСок, 50; Подюков 1989, 157; Глухов… …   Большой словарь русских поговорок

  • бридость — БРИДОСТ|Ь (1*), И с. Горечь, неприятный вкус: ѡ(т) начала морьскаго. подъ землею грѩдеть. вода тѣскующисѩ. и приражаюсѩ по оузъкымъ мѣстомъ. да того радма горесть сланость оставливаѥть... ˫ако же бо въ ѥстьвенѣмъ котлѣ сало съ водою густо ˫авлѩѥт …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • недѣлѧ — НЕДѢЛѦ1 (846), Ѣ ( Ѧ) с. 1.Первый день недели, воскресный день: в сѹботѹ же ти въ недѣлю сочива въкѹшахѹть. ЖФП XII, 35г; и бж҃е||ствьнѹю не(д)лю съвьршающа слѹжьбѹ. ѥ˫а же ради паче съдравиѥ дароваше б҃ъ. (ἐν τῷ Кυριακῷ) ЖФСт XII, 164–164 об.;… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • оставати — ОСТАВА|ТИ (2*), Ю, ѤТЬ гл. 1.Останавливаться: кн҃зи же видивше Половци идуче прочь… хотѧче поѣхати по ни(х) и не ѹдумаша зане идѧху прочь. не ѡставаюче ѹже бо бѧше к заморозу. ЛИ ок. 1425, 165 (1152). 2. Оставаться: въ ѥстьвенѣмъ котлѣ сало съ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»